Treść zadania

Katarzyna97

Przetłumacz krótki tekst na jezyk niemiecki:)
Sadze, ze drugie zdjęcie jest bliższe mi i mojej rodzinie, ponieważ moja rodzina jest bardzo aktywna. Lubimy spędzać razem czas na na swiezym powietrzu, poza domem i w ruchu. Dodatkowo co roku w zimie jeździmy na narty. Odrzucam drugie zdjęcie ponieważ, moja rodzina nie lubi spędzać wolnego czasu leząc i siedząc, woli czas spędzać aktywniej i czerpać jak najwięcej z życia.

Zgłoś nadużycie

Komentarze do zadania

  • Robiłem kiedyś te zadanie :) Łap http://e-pobieranie.pl/c38b782cbf/d68e595993

Zadanie jest zamknięte. Autor zadania wybrał już najlepsze rozwiązanie lub straciło ono ważność.

Rozwiązania

Podobne zadania

bblondiii Proszę o pomoc niemiecki tłumaczenie zdań na polski Przedmiot: Język niemiecki / Liceum 2 rozwiązania autor: bblondiii 10.4.2010 (15:34)
tasty list - prosze o przetłumaczenie - tekst napisany juz po polsku Przedmiot: Język niemiecki / Liceum 5 rozwiązań autor: tasty 13.4.2010 (19:33)
Nieznany Przetłumacz zdania na niemiecki. Przedmiot: Język niemiecki / Liceum 1 rozwiązanie autor: Konto usunięte 19.4.2010 (18:44)
malwa0810 prosze o poprawne przetlumaczenie na jezyk niemiecki. Nie uprawiam czynnie Przedmiot: Język niemiecki / Liceum 3 rozwiązania autor: malwa0810 21.4.2010 (18:45)
Michal1993 Wypracowanie na niemiecki - poziom średni, 120 słów Przedmiot: Język niemiecki / Liceum 1 rozwiązanie autor: Michal1993 24.4.2010 (17:57)

Podobne materiały

Przydatność 85% Drugie życie

W każdej instytucji, obok organizacji formalnej istnieje sfera niesformalizowanych stosunków organizacyjnych zwana organizacją nieformalną. W socjologii za organizację nieformalną uważa się „wytwór spontaniczny (. . .) , który porządkuje codzienne życie poza układami sformalizowanymi i który uzupełnia i wypełnia luki w organizacji formalnej” (Szczepański 1972, s. 236.)....

Przydatność 50% Drugi rozbiór Polski

Kraj zalały wojska Rosyjskie. Konstytucja 3 majanie zdażyła wejść w życi; targowiczanie, którzy doszli do władzy, odwołali reformy i łapczywie rozdrapywali majatki przeciwników. Nie przypuszczali, że caryca i król pruski szykują im nie lada niespodziankę. Dnia 23 stycznia 1793 roku Rosja i Prusy podpisały traktat o drugim rozbiorze Polski. Tym razem Rosja zagarnęła znaczne...

Przydatność 65% Drugie oblicze opalania

Praca w załączniku

Przydatność 65% Synonimy niemieckie

1. nicht bis drei zhlen knnen – nie umieć zliczyć do trzech
2. das Pulver nicht erfunden haben – nie wynaleźć prochu
3. eine lange Leitung haben – mieć spóźniony zapłon
4. dumm wie Bohnenstroh sein – głupi jak stołowe nogi
5. dmmer , als die Polizei erlaubt – głupszy niż ustawa przewiduje
6. Bahnhof Bratkartoffeln verstehen –...

Przydatność 80% Czołgi (Niemieckie)

Na stronie tej pragniemy opisać broń pancerną użytą w II Wojnie Światowej, której egzemplarze mogły się znajdować na terenie polski. Powyższe zestawienie ma pomóc wam w poszukiwaniu i identyfikacji broni pancernej. Często w opowiadaniach naocznych świadków każdy zatopiony pojazd na gąsienicach to czołg, fragment wystającej lufy z bagna to nie Sturmtiger, tylko T34...

0 odpowiada - 0 ogląda - 0 rozwiązań

Dodaj zadanie

Zobacz więcej opcji