Treść zadania
Autor: eweliska545 Dodano: 21.2.2012 (15:36)
PRZETLUMACZ NA NIEMIECKI :
1. MIESZKASZ NA WSI CZY W MIESCIE ?
2. CZY TWOJE BIURKO STOI ORZY OKNIE ?
3. PADA DESZCZ ALE JEST CIEPLO
4. W NIEDZIELE JEZDZIMY NA ROWERZE LUB GRAMY W PILKE
5. REGAL STOI PRZY SCIANIE KOLO BIURKA
Zadanie jest zamknięte. Autor zadania wybrał już najlepsze rozwiązanie lub straciło ono ważność.
Najlepsze rozwiązanie
Rozwiązania
Podobne zadania
J. Niemiecki 1 gimnazjum Przedmiot: Język niemiecki / Gimnazjum | 4 rozwiązania | autor: dania188 18.4.2010 (18:45) |
niemiecki Przedmiot: Język niemiecki / Gimnazjum | 2 rozwiązania | autor: malinowokolorowo 22.4.2010 (19:07) |
niemiecki Przedmiot: Język niemiecki / Gimnazjum | 1 rozwiązanie | autor: malinowokolorowo 22.4.2010 (21:43) |
Przetłumacz Zdania Na Język Niemiecki: Przedmiot: Język niemiecki / Gimnazjum | 5 rozwiązań | autor: lays133 25.4.2010 (13:41) |
Proszę pilny niemiecki Przedmiot: Język niemiecki / Gimnazjum | 2 rozwiązania | autor: as3223 25.4.2010 (17:00) |
Podobne materiały
Przydatność 85% Kolonia w miescie!10-dniowy plan zajęć!
KOLONIA W MIEŚCIE DZIEŃ 1 Gimnastyka 1. Goniące koło. Liczba uczestników dowolna. Boisko wyznaczone chorągiewkami. Dwie osoby trzymają się obiema rękami, starając się dogonić i dotknąć kogoś z pozostałych. Jeśli to się uda, jeżeli to się uda dotknięta osoba dołącza do goniących, tworząc z nimi koło. Nie wolno przekraczać linii wyznaczonego terenu, kto...
Przydatność 65% Synonimy niemieckie
1. nicht bis drei zhlen knnen – nie umieć zliczyć do trzech
2. das Pulver nicht erfunden haben – nie wynaleźć prochu
3. eine lange Leitung haben – mieć spóźniony zapłon
4. dumm wie Bohnenstroh sein – głupi jak stołowe nogi
5. dmmer , als die Polizei erlaubt – głupszy niż ustawa przewiduje
6. Bahnhof Bratkartoffeln verstehen –...
Przydatność 80% Czołgi (Niemieckie)
Na stronie tej pragniemy opisać broń pancerną użytą w II Wojnie Światowej, której egzemplarze mogły się znajdować na terenie polski. Powyższe zestawienie ma pomóc wam w poszukiwaniu i identyfikacji broni pancernej. Często w opowiadaniach naocznych świadków każdy zatopiony pojazd na gąsienicach to czołg, fragment wystającej lufy z bagna to nie Sturmtiger, tylko T34...
Przydatność 70% Skróty Niemieckie
A Abb. Abbildung - rycina, ilustracja Abf. Abfahrt - odjazd Abk. Abkrzung - skrót Abs. Absender - nadawca, Absatz - rozdział Abt. Abteilung - oddział, wydział a.D. auer Dienst - emerytowany ADAC Allgemeiner Deutscher Automobil-Club - Powszechny Niemiecki Automobilklub Adr. Adresse - adres AG Aktiengesellschaft - spółka akcyjna allg. allgemein - ogólnie,...
Przydatność 50% Osobistosci niemieckie
1. Willy Brandt (Karl Herbert Frahm); (1913-1992) - ; Politik; Er war Vorsitender Sozialdemokratische Partei. 2. Marlene Dietrich (1904-1992) – Sngerin; Schauspielerin; Sie hat eine wichtige Rolle als Loli in „Błękintny Anioł” gespielt. 3. Bertolt Brecht (1898-1956) – Schriftsteller. Er hat „Dreigroschenopa”, „Mutter Courage“, „Der gute Mensch von...
0 odpowiada - 0 ogląda - 1 rozwiązań
1 0
kalizzia 21.2.2012 (16:44)
1. Wohnst du auf dem Lande oder in einer Stadt?
2. Steht dein Schreibtisch am Fenster?
3. Es regnet aber es ist warm.
4. Am Sonntag fahren wir rad oder wir spielen Fußball.
5. Das Regal steht an der Wand neben dem Schrebtisch.
Dodawanie komentarzy zablokowane - Zgłoś nadużycie