Treść zadania

~Adrian Andrzejewski

Przetłumaczy mi ktos to:

"Podeszło do mnie dwóch kanarów. Poprosili o bilet. Zadowolona podaje, po czym jeden z kontrolerów bilet zmiął i włożył sobie do kieszeni, i ponownie zwraca się do mnie z pytaniem o bilet. Zbaraniałam. Na tłumaczenie, że przecież kilka sekund temu mu go dałam, z kamienną twarzą oświadczył: - Nic mi pani nie dawała, Kaziu widziałeś coś? I co miałam zrobić? Spisali mnie i zapłaciłam karę"

Zadanie jest zamknięte. Autor zadania wybrał już najlepsze rozwiązanie lub straciło ono ważność.

Najlepsze rozwiązanie

  • 1 0

    "I approached the two conductors. They asked for a ticket. Pleased given, then one of the controllers ticket crumpled up and put himself into his pocket, and then turns to me asking for a ticket. Zbaraniałam. The translation of that after a few seconds ago it to him I gave, with a straight face he said: - I do not give you, Arthur saw something? and what I do? wrote me and I paid the penalty "


    "Podeszło do mnie dwóch kanarów. Poprosili o bilet. Zadowolona podaje, po czym jeden z kontrolerów bilet zmiął i włożył sobie do kieszeni, i ponownie zwraca się do mnie z pytaniem o bilet. Zbaraniałam. Na tłumaczenie, że przecież kilka sekund temu mu go dałam, z kamienną twarzą oświadczył: - Nic mi pani nie dawała, Kaziu widziałeś coś? I co miałam zrobić? Spisali mnie i zapłaciłam karę"

Rozwiązania

  • john007

    LEPIEJ NAPISZ TO:

    Two ticket-collectors approached me. They asked for the ticket. I passed them the ticket satisfied and then one of them crumpled the ticket and put it into his pocket and again addressed me asking for the ticket. I was stupefied. Hearing my explanation that I had given it to him a few seconds before, straight-faced he announced: 'You didn ' t give me anything. Kaziu, did you see anything? ' So what could I do? They wrote me up and I paid the penalty.

0 odpowiada - 0 ogląda - 2 rozwiązań

Dodaj zadanie

Zobacz więcej opcji