Treść zadania
Autor: Konto usunięte Dodano: 6.3.2011 (14:13)
Przetłumacz na j.niemiecki :
1. Prawdopodobnie zaczynają studia w obcym mieście i przeprowadzają się do własnego mieszkania.
2. Uważam,że młodzi ludzie powinni mieszkać u rodziców możliwie krótko,by się usamodzielnić.
Zadanie jest zamknięte. Autor zadania wybrał już najlepsze rozwiązanie lub straciło ono ważność.
Najlepsze rozwiązanie
Rozwiązania
-
mateuszinho11 6.3.2011 (14:18)
ich meine dass junge leute sollten bei seine eltern ....wohnen, ...
nie wiemDodawanie komentarzy zablokowane - Zgłoś nadużycie
-
andrzej2507 6.3.2011 (14:20)
1)wahrscheinlich fangen sie Studien in einer fremden Stadt an und sie umziehen in die eigene Wohnung um.
2)Ich glaube, dass junger Mann sollen an den Eltern möglichst kurz wohnen, um zu selbstständig werden.Dodawanie komentarzy zablokowane - Zgłoś nadużycie
-
beta1316 6.3.2011 (17:10)
1.Sie beginnen wahrscheinlich die Studium in fremden Stadt und sie ziehen sich an eigenen Wohnung um
2. Ich meine, dass junge leute bei ihrem Eltern kurz sollen wohnen um sich selbststandig zu werdenDodawanie komentarzy zablokowane - Zgłoś nadużycie
Podobne zadania
Proszę o pomoc niemiecki tłumaczenie zdań na polski Przedmiot: Język niemiecki / Liceum | 2 rozwiązania | autor: bblondiii 10.4.2010 (15:34) |
Przetłumacz zdania na niemiecki. Przedmiot: Język niemiecki / Liceum | 1 rozwiązanie | autor: Konto usunięte 19.4.2010 (18:44) |
prosze o poprawne przetlumaczenie na jezyk niemiecki. Nie uprawiam czynnie Przedmiot: Język niemiecki / Liceum | 3 rozwiązania | autor: malwa0810 21.4.2010 (18:45) |
Wypracowanie na niemiecki - poziom średni, 120 słów Przedmiot: Język niemiecki / Liceum | 1 rozwiązanie | autor: Michal1993 24.4.2010 (17:57) |
Niemiecki! ;) Przedmiot: Język niemiecki / Liceum | 1 rozwiązanie | autor: licealistka 16.5.2010 (14:33) |
Podobne materiały
Przydatność 90% Słownictwo medyczne - j. niemiecki
die Leistungsfähigkeit - wydolność die gesunde Lebensweise - zdrowy tryb życia die Seuche - epidemia der Faktor - czynnik die Durchblutung - przekrwienie der Gesundheitszustand - stan zdrowia die Abhärtung - zahartowanie vorbeugen - zapobiegać die Großhirnrinde - kora mózgowa entspannen - rozluźniać ansteckend - zakaźny die Schlaflosigkeit - bezsenność der Säugling -...
Przydatność 80% Słownictwo medyczne - j. niemiecki
das Krüppeltum - kalectwo die Lähmung - porażenie das Zubeißen - przygryzienie der Bohrschmerzen - ból przy borowaniu im Zusammenspiel - we współdziałaniu die Faust - pięść die Scheidewand - przegroda der Mittelfellraum - jama śródpiersiowa die Muskelschicht - warstwa mięśniowa der Herzbeutel - osierdzie die Segelklappe - zastawka żagielkowa die Strömungsrichtung -...
Przydatność 65% Dialog o prace- j. niemiecki
Guten tag -Guten tag Ich heisse jan dymala. Ich habe Ihr Angebot im internet gefunden. Ich bin mechaniker von beruf und ich bin an dieser stelle in ihren Firma interessiert. -Welche ausbildung haben Sie? Ich habe Technische Hochschule in Wroclaw in beriech automechaniker abgeschlossen. -Haben Sie beritz(chyba) eine berufserfahrung in diesem berich gemacht? Ja ich habe schon funf Jahre als...
0 odpowiada - 0 ogląda - 4 rozwiązań
0 0
kalizzia 6.3.2011 (20:59)
1. Wahrscheinlich beginnen sie das Studium in einer fremden Stadt und sie ziehen in eine neue Wohnung ein.
(Albo: Wahrscheinlich fangen sie an, in einer fremden Stadt zu studieren und sie beziehen eine neue Wohnung)
2. Ich bin der Meinung, dass junge Leute bei ihren Eltern möglichst kürz wohnen sollen, damit sie selbstständig werden können.
(Albo: Meiner Meinung nach sollen junge Leute möglichst kürz bei ihren Eltern wohnen, um selbstständig werden zu können).
Dodawanie komentarzy zablokowane - Zgłoś nadużycie