Treść zadania

Konto usunięte

Przetłumacz na język niemiecki :

Byłeś kiedyś na Mazurach?
Niestety nie.
Jest tam dużo czystych jezior i rzek,ogromne lasy,świeże powietrze oraz nieskalana natura.
Fantastycznie.To bardzo ciekawe.
Najlepiej jechać tam wiosną albo latem,bo wtedy jest zielono i kolorowo.

Zgłoś nadużycie

Komentarze do zadania

  • uczepiliście się wszyscy tego "bunt", a emilia wytłumaczyła, co by znaczyło w mowie potocznej! słuchajcie się mądrzejszych !

Zadanie jest zamknięte. Autor zadania wybrał już najlepsze rozwiązanie lub straciło ono ważność.

Najlepsze rozwiązanie

  • 0 0

    Warst du mal in Masuren?
    Leider (noch)nicht.
    Es gibt dort zahlreiche wasserklare Flüsse und Seen, riesige Wälder, frische Luft und pure (albo:ungetrübte)Natur.
    Super (fantastisch). Klingt interessant.
    Die beste Zeit dorthin zu fahren ist Frühjahr oder Sommer, wo die Masuren besonders grün sind.

    Nie pisalabym "bunt", bo doslownie przetlumaczone, moze byc odebrane jako "dzieje sie tam, na tych Mazurach , ze ho ho"

Rozwiązania

  • andrzej242242

    Haben Sie schon mal in Mazury?
    Leider nicht.
    Es gibt eine Menge saubere Seen und Flüsse, ausgedehnte Wälder, frische Luft und Natur unbefleckt.
    Fantastycznie.To sehr interessant.
    Die besten fahren dort im Frühjahr oder Sommer, denn dann ist es grün und bunt.

  • beta1316

    Warst du am Mazury?
    Leider nicht
    Es gibt dort saubere Seen und Flüsse, riesiege Wälder, frische Luft und keusche Natur.
    Fantastisch. Das ist sehr interessant.
    Am besten fahrt man dort im Fruhling oder im Sommer, weil es grün und bunt ist.

  • pocoto

    Haben Sie schon mal in Hawaii?
    Leider nicht.
    Es gibt eine Menge saubere Seen und Flüsse, ausgedehnte Wälder, frische Luft und Natur unbefleckt.
    Fantastycznie.To sehr interessant.
    Die besten fahren dort im Frühjahr oder Sommer, denn dann ist es grün und bunt.

Podobne zadania

bblondiii Proszę o pomoc niemiecki tłumaczenie zdań na polski Przedmiot: Język niemiecki / Liceum 2 rozwiązania autor: bblondiii 10.4.2010 (15:34)
Nieznany Przetłumacz zdania na niemiecki. Przedmiot: Język niemiecki / Liceum 1 rozwiązanie autor: Konto usunięte 19.4.2010 (18:44)
malwa0810 prosze o poprawne przetlumaczenie na jezyk niemiecki. Nie uprawiam czynnie Przedmiot: Język niemiecki / Liceum 3 rozwiązania autor: malwa0810 21.4.2010 (18:45)
Michal1993 Wypracowanie na niemiecki - poziom średni, 120 słów Przedmiot: Język niemiecki / Liceum 1 rozwiązanie autor: Michal1993 24.4.2010 (17:57)
licealistka Niemiecki! ;) Przedmiot: Język niemiecki / Liceum 1 rozwiązanie autor: licealistka 16.5.2010 (14:33)

Podobne materiały

Przydatność 65% Synonimy niemieckie

1. nicht bis drei zhlen knnen – nie umieć zliczyć do trzech
2. das Pulver nicht erfunden haben – nie wynaleźć prochu
3. eine lange Leitung haben – mieć spóźniony zapłon
4. dumm wie Bohnenstroh sein – głupi jak stołowe nogi
5. dmmer , als die Polizei erlaubt – głupszy niż ustawa przewiduje
6. Bahnhof Bratkartoffeln verstehen –...

Przydatność 80% Czołgi (Niemieckie)

Na stronie tej pragniemy opisać broń pancerną użytą w II Wojnie Światowej, której egzemplarze mogły się znajdować na terenie polski. Powyższe zestawienie ma pomóc wam w poszukiwaniu i identyfikacji broni pancernej. Często w opowiadaniach naocznych świadków każdy zatopiony pojazd na gąsienicach to czołg, fragment wystającej lufy z bagna to nie Sturmtiger, tylko T34...

Przydatność 70% Skróty Niemieckie

A Abb. Abbildung - rycina, ilustracja Abf. Abfahrt - odjazd Abk. Abkrzung - skrót Abs. Absender - nadawca, Absatz - rozdział Abt. Abteilung - oddział, wydział a.D. auer Dienst - emerytowany ADAC Allgemeiner Deutscher Automobil-Club - Powszechny Niemiecki Automobilklub Adr. Adresse - adres AG Aktiengesellschaft - spółka akcyjna allg. allgemein - ogólnie,...

Przydatność 50% Osobistosci niemieckie

1. Willy Brandt (Karl Herbert Frahm); (1913-1992) - ; Politik; Er war Vorsitender Sozialdemokratische Partei. 2. Marlene Dietrich (1904-1992) – Sngerin; Schauspielerin; Sie hat eine wichtige Rolle als Loli in „Błękintny Anioł” gespielt. 3. Bertolt Brecht (1898-1956) – Schriftsteller. Er hat „Dreigroschenopa”, „Mutter Courage“, „Der gute Mensch von...

Przydatność 50% Faszyzm niemiecki

Przełom wieków to początek zmierzchu światowego imperium brytyjskiego, co dało równocześnie początek kolejnej rundy walki o panowanie nad światem i o nowy podział świata. W tym czasie na politycznej arenie pojawiają się Niemcy. Powstało Cesarstwo Niemieckie (II rzesza), co likwidowało rozdrobnienie polityczne kraju. W tym okresie ekspansja struktur politycznych odbywała się na...

0 odpowiada - 0 ogląda - 4 rozwiązań

Dodaj zadanie

Zobacz więcej opcji