Treść zadania
Autor: Smutna Dodano: 23.1.2011 (15:48)
1. Musze prztłumaczyć kilka słowek z niemieckiego na plski. Pomóżcie. Oto te słowa:
Hauptschule
Realschule
Waldafschule
Gesamtschule.
2. Opisz krótko system szkolnictwa w Niemczech...
Prosze pomóżcie... Za najlepsze dam NAJ :)
Zadanie jest zamknięte. Autor zadania wybrał już najlepsze rozwiązanie lub straciło ono ważność.
Najlepsze rozwiązanie
Rozwiązania
Podobne zadania
zadanie z języka niemieckiego o planach na wakacje o które pytanie mnie Przedmiot: Język niemiecki / Gimnazjum | 1 rozwiązanie | autor: beti 27.4.2010 (16:37) |
Pomocie mi prosze przetlumaczyc kilka zdan na polski Przedmiot: Język niemiecki / Gimnazjum | 9 rozwiązań | autor: Jasta95 3.5.2010 (12:41) |
Gramatyka Języka Niemieckiego. Przedmiot: Język niemiecki / Gimnazjum | 3 rozwiązania | autor: Konto usunięte 4.5.2010 (20:02) |
BŁAGAM.. KOMPLETNIE NIE ROZUMIEM NIEMIECKIEGO ; / Przedmiot: Język niemiecki / Gimnazjum | 3 rozwiązania | autor: wicusiek 12.5.2010 (18:54) |
Zadanie 9 str.10 z ksiazki do niemieckiego aha!1b Przedmiot: Język niemiecki / Gimnazjum | 3 rozwiązania | autor: wzeller 23.5.2010 (15:11) |
Podobne materiały
Przydatność 60% Czasowniki z niemieckiego
aufstehen aufgestanden Wstawać anrufen angerufen Dzwonić Anziehen sich Angezongen Ubierać się beginnen begonnen Zaczynać bestehen bestanden Składać się bleiben gebleiben Pozostać bitten gebeten Prosić bringen gebracht Nosić denken gedacht Myśleć einladen eingeladen Zapraszać Entscheiden Entschieden Decydować Entwerfen Entworfen Projektować Essen Gegessen Jeść...
Przydatność 65% Rekcja czasownika niemieckiego
(bezokolicznik) - (imprfekt) - (perfekt) => tłumaczenie Z Dativ : an + Dativ zweifeln - zweifelte - gezweifelt => wątpić w vorbeigehen- ging vorbei- vorbeigegangen => przechodzić obok sich rchen- rchte - gercht => mścić sie na scheitern- scheiterte- gescheitert => rozbijać się o erkennen- erkannte -erkannt => poznać po arbeiten -...
Przydatność 70% Rekcja czasowników języka niemieckiego
adressieren an +Akk. – adresować do (sich) binden an +Akk. – przywiązać (się) do Denken an +Akk. – myśleć o Glauben an +Akk. – wierzyć w Grenzen an +Akk – graniczyć z Schreiben an +akk – pisać o Sich erinnern an +Akk – przypominać sobie Sich gewhnen an +Akk – przyzwyczaić sie do Sich halten an +Akk – trzymać się Sich machen an +Akk. – zabierać się...
Przydatność 70% Zdania z niemieckiego WSSM
1. Karol i Paweł studiują w Dreźnie. - Karl und Paul studieren in Dresden 2. Tutaj też mieszkają. - Sie wohnen auch hier. 3. Karol studiuje biologię. - Karl studiert biologie. 4. Paweł studiuje geologię. - Paul studiert geologie. 5. Uczą się razem. - Sie lernen zusammen. 6. Co ty studiujesz? - Was studierst du? 7. Czy uczysz się dużo? - Lernst du...
Przydatność 65% Test z J. niemieckiego
TEST Kapitel 2- Meine Pflichten 1 B Name und Vorname……………………………..… Klasse……… Note…………. Aufgabe 1 …/4 pkt Posłuchaj, jakie obowiązki ma Sebastian. Zaznacz właściwe obrazki. Aufgabe 2 …/ 4 pkt. Uzupełnij poprawnie końcówki a) Sonja hilft ihr…... Freundin in Englisch. b) Hilfst du dein…... Oma gern? c) Hilf mi…...bitte! d) Ich helfe...
0 odpowiada - 0 ogląda - 1 rozwiązań
0 0
Konto usunięte 23.1.2011 (17:24)
System szkolnictwa w Niemczech pozostaje pod nadzorem państwa. Odnosi się to również do wielu szkół prywatnych. System różni się jednak w poszczególnych krajach związkowych, ponieważ zachowują one niezależność w tej kwestii od władzy centralnej, a decyzje w sprawach dotyczących edukacji podejmują odpowiednie dla danego landu ministerstwa oświaty i wychowania.
Obowiązek szkolny obowiązuje w Niemczech od ukończenia szóstego do osiemnastego roku życia, czyli trwa 12 lat. Uczęszczanie do szkół publicznych jest bezpłatne.
Hauptschule – tzw. szkoła główna, trafia do niej ponad 30% absolwentów Grundschule. Program kształcenia ogólnego jest tutaj najniższy. Uczniowie uzyskujący świadectwo (Berufschulreife), mają prawo rozpocząć naukę praktyczną i teoretyczną w różnego rodzaju szkołach zawodowych. Nie mogą jednak rozpocząć studiów wyższych, a możliwość zdobycia matury jest ograniczona. Znaczną część społeczności uczniowskiej stanowią tutaj dzieci imigrantów.
Realschule – zwana też Mittelschule, uczęszcza do niej prawie 30% absolwentów Grundschule. (Istnieje możliwość rozpoczęcia nauki w Realschule również po zdaniu testu orientacyjnego). Program ogólny jest bardziej ambitny. Ukończenie tej szkoły daje możliwość zdobycia matury, jak również uczestniczenia w bardziej atrakcyjnych programach nauczania zawodowego oraz nauki w wyższej szkole zawodowej. Absolwenci jednak nie mogą podjąć studiów wyższych.
Gesamtschule - powstała na skutek niezadowolenia jakie wzbudzał trójczłonowy system szkolny na terenach byłej NRD. W tej szkole jest miejsce na indywidualizację, Uczeń w zależności od zdolności uczęszcza na kursy o wyższych i niższych wymaganiach. W Gesamtschule organizowane są lekcje orientacji zawodowej. Absolwenci tej szkoły mogą kontynuować naukę na drugim szczeblu Gimnazjum lub w szkołach fachowych. Świadectwa Gesamtschule są akceptowane przez wszystkie kraje związkowe.
Freie Waldorfschule – Wolna Szkoła Waldorfa - „Prywatna szkoła ze specjalnym aspektem pedagogicznym[…].” Klasy 1- 12 odpowiadają szkole podstawowej i szkołom głównym, częściowo specjalnym oraz pozostałym. Klasa 13 przygotowuje do matury.
Dodawanie komentarzy zablokowane - Zgłoś nadużycie